En la calle
Aquí estamos, en lo alto del arco de las utopías. El
agua no es profunda. Una mancha de aceite brilla
en la superficie como una lente toma la luz y la
multiplica frente a un espejo. Si alguien se detiene
cerca tuyo, allí están ellos – aunque no aparezcan
en la foto. Lo que hace que la oscuridad total se
vincule a la suerte y cosas así. La arquitectura, a
diferencia de la ley, perdura. Una fachada, como
un ideal, puede ser opresiva a menos que esté
compensada con un balcón al que puedes asomarte
para reprender a los que están en la calle: venid
aquí y miradnos a los ojos. ¿No somos exactamente
aquello en lo que queríais creer?
Mary Jo Bang es una poeta nacida en Missouri en 1946. Vive en la en la ciudad de St. Louis, donde es profesora de inglés y dirige el programa de Escritura Creativa de Washington University. Es autora de numerosos libros de poesía, entre ellos Apology for Want (1997), que recibió el premio Katherine Bakeless Nason; Louise in Love (2001); The Downstream Extremity of the Isle of Swans (2001); Elegy (2007), ganador tanto del National Book Critics Circle Award como del Alice Fay di Castagnola Award; y The Bride of E (2009). En España se ha publicado Elegía (Bartleby, 2010) traducido por Jaime Priede, la antología El claroscuro del pingüino (Kriller71, 2013) y Una muñeca para tirar (Kriller71, 2019), traducidos ambos por Patricio Grinberg y Aníbal Cristobo.

