Le exigen al gobernador resolver el problema de la contaminación del vertedero municipal de Guanare, estado portuguesa

Compartir

 

La concejala Addimar Briceño, presidenta de la Comisión de Ambiente de la Cámara Municipal de Guanare, considera que el gobierno no puede seguir aplicando pañitos calientes sino que debe aplicar las medidas adecuadas.

Un grupo de dirigentes políticos y luchadores sociales de Guanare hicieron nuevamente un llamado a los gobiernos nacional, regional y municipal para que se aboquen a atender con extrema urgencia el grave problema de contaminación ambiental del vertedero municipal.

A su juicio, no todos los incendios que se producen en el vertedero municipal son provocados por personas inescrupulosas, sino por fogatas que posiblemente son encendidas por los rayos del sol.

Ante esto, dijo que hará un planteamiento ante la cámara municipal para exhortar a los organismos competentes a que le busquen una oportuna solución a este problema de contaminación ambiental que afecta la salud de los habitantes de Guanare.

El Pastor y luchador social Jorge Colmenares pidió al gobernador Primitivo Cedeño atender este grave problema de contaminación ambiental

En tanto, el Pastor Jorge Colmenares expresó que los camiones del aseo arrojan la basura recolectada casi en el mismo sitio donde se quemó la vez pasada, por lo que nuevamente se generan incendios.

-Le pedimos al gobernador Primitivo Cedeño que le ponga mucha seriedad a este asunto de manera inmediata – dijo.

Algunos incendios no son provocados sino por causa de los rayos solares

Vale mencionar que en esta inspección realizada este miércoles en el vertedero estuvieron presentes los dirigentes sociales Inginio Linares, Rito Espinosa, Ramón García, el edil suplente Óscar Quevedo, el ingeniero Gesualdo Paterno y el sociólogo Eliecer Ramírez, quienes se unieron al clamor de todos los guanareños de ponerle fin a la contaminación ambiental que generan los incendios en el vertedero municipal de Guanare.

Miguel Enrique Villavicencio – Última Hora

 

Traducción »