Rocío Márquez: Influencers ¿Los nuevos líderes de opinión?

  Aunque se habla mucho de los influencers en la era digital, el tema de los líderes de…

Rocío Márquez: Los bulos ¿la sociedad de la des-información?

  Una de las mayores ventajas que tiene la sociedad contemporánea es el acceso a gran…

Rocío Márquez: ¿Es usted un prosumidor?

  Seguramente, usted, querido lector, usa las redes sociales y constantemente busca, produce información o la…

Rocío Márquez: La importancia del “Me gusta” en la sociedad de los likes

  En el mes de junio, la aplicación X (antes Twitter) informó sobre la restricción de…

Rocío Márquez: Solo vine a ver los comentarios

  La frase con la que se titula este texto es frecuente en los mensajes que…

Rocío Márquez: ¿Generación ansiosa o pánicos mediáticos?

  Un reciente artículo del estudioso de la comunicación, Carlos Scolari, debate acerca del planteamiento del…

Rocío Márquez: ¿Por qué es tan eficiente el marketing a través de las redes sociales?

  Recientemente, Netflix anunció la segunda temporada de la serie “Wednesday”, mejor conocida como Merlina, a…

Rocío Márquez: ¿De qué hablamos en la sociedad hipermediatizada?

  ¿De qué hablamos cuando hablamos en las redes sociales? Cada día, cuando entramos a las…

Rocío Márquez. El teléfono celular en la sociedad hipermediatizada ¿Conexión o desconexión social?

  ¿Ha imaginado su vida en esta sociedad sin tener un teléfono celular? Si respondo a…

Rocío Márquez: De tendencia en tendencia

  En el artículo anterior sobre #Barbiecore, definimos tendencia (trend, en inglés), y dijimos que esta…

Rocío Márquez: Cultura rosa (III), la tendencia #Barbiecore

  La revolución digital cambió radicalmente las formas de comunicación, las relaciones, la manera de concebir…

Rocío Márquez: La cultura rosa I y II

  La cultura rosa I ¿Quién recuerda (o fue capaz de olvidar) a la Pantera Rosa?…

Rocío Márquez: Nuestros instrumentos de conversación ¿Hemos dejado de comunicarnos?

  ¿En cuántos grupos de WhatsApp está incluido usted, estimado lector? No sé si se ha…

Traducción »